跳转到内容

讨论:世界杯外围赛中国0:7日本 央视弃播

页面内容不支持其他语言。
添加话题
维基新闻,自由的新闻源
MyronRance在话题“Working note”中的最新留言:11天前

Working note

[编辑]

@MyronRance 我的原版本为 https://w.wiki/B7eZ ,收到https://w.wiki/B7eR 忒有钱 通知后才更改。 Kitabc12345留言2024年9月7日 (六) 05:08 (UTC)回复

他们本身的划定就无明确定义,比如互联网电视算电视抑或网上版权也没有人说得清楚,感觉现在的措辞不太合适。总不总的问题,他们自己都没有何时总何时不总的规律,同等性质的场合这一秒总下一秒不总都有,比Twitter/X更乱,按照那个方法去写只能写得一塌糊涂。 --Myron Rance留言2024年9月7日 (六) 11:51 (UTC)回复
@Myron Rance 忒有钱: 我也认同,合规性存疑的措辞也是不太合适,因为互联网电视版权和网上版权亦可能是分开的,无论怎样写,好像都没有一个好的写法,忒有钱君你是否会觉得删除还是仍然要提及?--Kitabc12345留言2024年9月7日 (六) 13:08 (UTC)回复
合规性那段我觉得可以去掉,对于总台的问题据我观察一般涉及大赛报道时都称总台(大约卡塔尔世界杯时彻底定调),基本上现在所有发布的文件(如《中央广播电视总台关于2024巴黎奥运会版权保护的声明》)也称总台,但频道方面确实一般称央视某某频道(除CCTV-4K/CCTV-8K,因呼号即为中央广播电视总台4K/8K超高清频道)。--忒有钱留言2024年9月7日 (六) 17:47 (UTC)回复
我们没有需要像网上一些他们台的爱好者群体一样严格跟随他们在哪个场合用那个logo去写,不会造成歧义比如分不清到底是电台还是电视下,使用最普遍称呼的即可。目前鉴于那个八个字的名字甚少为人知晓,我倾向如需要使用时说明不同名称之间的关系。 --Myron Rance留言2024年9月7日 (六) 21:14 (UTC)回复